she is caught in a tangle of conflicting emotions 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 相反する感情にさいなまれている
- she she 先方 せんぽう 彼女 かのじょ 同氏 どうし あの方 あのかた 彼奴 あいつ あの人 あのひと
- caught {動} : catch の過去?過去分詞形
- tangle 1tangle n. (髪などの)もつれ; ごたごた, 紛糾. 【動詞+】 comb the tangles out of one's hair
- conflicting conflicting 区々たる 区区たる くくたる 区区 区々 まちまち くく
- emotions {名} : 喜怒哀楽{き ど あい らく}
- caught in 《be ~》(渋滞{じゅうたい}?嵐などに)遭う Sorry to be late - I was caught in a traffic jam.
- conflicting emotions 対立感情{たいりつ かんじょう}
- in a tangle (ひもが)もつれて、ゴタゴタして、混乱して、紛糾して
- conflicting emotions 対立感情{たいりつ かんじょう}
- caught up in a swirling vortex of emotions 《be ~》感情{かんじょう}の渦に巻き込まれる
- conflicting conflicting 区々たる 区区たる くくたる 区区 区々 まちまち くく
- be in a tangle be in a tángle (1) 〈糸などが〉もつれている. (2) 〈業務などが〉混乱[紛糾]している.
- in a tangle (ひもが)もつれて、ゴタゴタして、混乱して、紛糾して
- tangle 1tangle n. (髪などの)もつれ; ごたごた, 紛糾. 【動詞+】 comb the tangles out of one's hair 髪のもつれをくしですき取る Don't do that: it would just complicate the tangle further. それはやめなさい, ますます紛糾させるばかりだ How can
- tangle with ~と争う[もめる]
隣接する単語
- "she is by common agreement the most brilliant economist ever to have come out of harvard" 意味
- "she is capable in her work" 意味
- "she is career woman, mother, wife, housemaid and teacher, all lumped into one" 意味